Mapko-Q的小屋

你爱吗?

——吉皮乌斯

曾经有个人他为我而死去,
我也知道,不值得将他记住,
心却总喜欢死亡一类的结局,
人间爱情的终结,白昼的日落。

我一直为死者把安谧守卫,
忘却的土壤将变得十分轻快!
锈蚀的旧链环已经砸碎…
残酷的生活又把我与你相连。

一旦我俩单独在一起相处——
那死去的第三者总隔在中间,
他用你的眼睛凝视着我,
他用你的灵魂将我迷恋。
呜呼!像从前他的灵魂一样,
你的灵魂既不背叛,也不忠实……
在万物之中,在你的话语之中,
我听到混浊可怖的腐烂气息。

我拒绝你借助死者的情意,
那是一种缺乏烈焰的情火,
我以忠诚而严厉的心儿感知:
我不爱你,正如我从未将他爱过。

1896


正在读吉皮乌斯,她的诗歌里关于死亡的意向比比皆是,然而这首诗却是最具灵异感的。一个不忠的恋人为她而死,让她难以忘怀。而多年之后当她遇见另一个恋人的时候,她却发现他们之间惊人的相似“灵魂既不背叛,也不忠实”,而她要的是爱情的纯粹,因此用“忠诚而严厉的心儿”拒绝了他们之间的感情。

不知道是不是“从此我爱的人都像你”那样,这个可怜的女孩总是被同一种灵魂所迷恋,但是最终都不能如愿以偿获得至高无上的纯爱。
是她对爱情的严苛,还是这世界本就没有纯粹的忠实?

评论

热度(4)